ComicWiki bruger en cookie til at huske log-in. Ved at besøge denne hjemmeside giver du samtykke til brug af cookies. Læs mere

Forskel mellem versioner af "Det knuste øre"

Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Skift til:navigering, søgning
m
m
Linie 44: Linie 44:
  
 
== Forsider ==
 
== Forsider ==
<gallery widths="140px" heights="185px">
+
<gallery widths="155px" heights="200px">
 
Fil: Tintin Det knuste øre 1 udg 1 opl.jpg|1. udgave, 1. oplag
 
Fil: Tintin Det knuste øre 1 udg 1 opl.jpg|1. udgave, 1. oplag
 
Fil: Tintin 18 første udgave.jpg|1. udgave, senere oplag
 
Fil: Tintin 18 første udgave.jpg|1. udgave, senere oplag
 
Fil: Tintin Det knuste øre.jpg|Originalversionen
 
Fil: Tintin Det knuste øre.jpg|Originalversionen
 
Fil: Tintin 05.jpg|2. udgave, 2006
 
Fil: Tintin 05.jpg|2. udgave, 2006
 +
</gallery>
 +
<gallery widths="155px" heights="200px">
 
Fil: Tintin minicomics 06.jpg|[[Cobolt minicomics|Carlsen minicomics]]
 
Fil: Tintin minicomics 06.jpg|[[Cobolt minicomics|Carlsen minicomics]]
 
Fil: Skurdgodid.jpg|Islandsk udgave
 
Fil: Skurdgodid.jpg|Islandsk udgave
 +
Fil: Det knuste øre F 1937.jpg|Fransk 1. udgave, 1937
 +
Fil: 06 Det knuste øre DVD.jpg|[[Tintins animerede eventyr#Det knuste øre|DVD]]
 
</gallery>
 
</gallery>
  

Versionen fra 1. nov 2012, 21:45

« Den blå lotus Kronologisk rækkefølge Den sorte ø »
 

Tintin 05.jpg

Tintins oplevelser 6
Forfatter: Hergé
Tegner: Hergé
Originaltitel: L'oreille cassée
Originaludgave: 1937: Casterman

Danske udgaver:

Nummerering

  • Nr. 6 i den oprindelige udgivelsesrække og Carlsen minicomics
  • Nr. 18 i første danske udgivelsesrække
  • Nr. 5 i anden danske udgivelsesrække

Resumé

Tintin bliver involveret i et mystisk tyveri af en Arumbayansk fetich. Mysteriet fører ham helt til Sydamerika, hvor en revolution netop pågår.

Trivia

Franske versioner

  • Første version er fra 1937, er på 128 sider i sort-hvid og udgivet som særalbum på dansk.
  • Anden version er fra 1943 og udgivet i serien Tintins oplevelser, både første og anden udgave.

Danske udgaver og oplag

Udgaver og oplag til og med 2004 er oversat af Jørgen Sonnergaard og tekstet af Erik Mosegaard Jensen. Nyere udgaver er oversat af Niels Søndergaard og computertekstet med en Hergé-font.

Forsider

Anmeldelser

Eksterne links