Forskel mellem versioner af "Per Då"
Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Benadikt (diskussion | bidrag) m |
Benadikt (diskussion | bidrag) m |
||
Linie 6: | Linie 6: | ||
}} | }} | ||
− | Per Då, redaktør og oversætter, især kendt for at have oversat | + | Per Då, redaktør og oversætter, især kendt for at have oversat serien om [[Asterix]], album nr. 1-24 og 26-33. Per Då fik opgaven med at oversætte [[Asterix]] i 1968, og hans sidste album, nr. 33, udkom i 2006, da Per Då var 85 år gammel. Han fik [[Pingprisen]] 1995 for sit store arbejde med oversættelsen af denne serie. |
− | Asterix nr. 25 udkom i første omgang på [[Interpresse]], og Per kunne ikke så godt stå på lønlisten hos et konkurrerende forlag. I stedet blev historien | + | Asterix nr. 25 udkom i første omgang på [[Interpresse]], og Per kunne ikke så godt stå på lønlisten hos et konkurrerende forlag. I stedet blev historien oversat af Pers kone [[Inge Då]]. |
Per Då var redaktør på seriebladet [[Fart og tempo]] og var med til at indføre den franske albumtradition i Danmark. | Per Då var redaktør på seriebladet [[Fart og tempo]] og var med til at indføre den franske albumtradition i Danmark. |
Versionen fra 16. okt 2013, 09:48
Per Då | |
---|---|
Født: |
7. april 1921 |
Død: |
9. maj 2011 |
Per Då, redaktør og oversætter, især kendt for at have oversat serien om Asterix, album nr. 1-24 og 26-33. Per Då fik opgaven med at oversætte Asterix i 1968, og hans sidste album, nr. 33, udkom i 2006, da Per Då var 85 år gammel. Han fik Pingprisen 1995 for sit store arbejde med oversættelsen af denne serie.
Asterix nr. 25 udkom i første omgang på Interpresse, og Per kunne ikke så godt stå på lønlisten hos et konkurrerende forlag. I stedet blev historien oversat af Pers kone Inge Då.
Per Då var redaktør på seriebladet Fart og tempo og var med til at indføre den franske albumtradition i Danmark.
Eksterne links
- Translatorix og hans skæve gallere, artikel af Søren Vinterberg
- Per Då, en mesterlig oversætter, artikel på nummer 9