<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="da">
	<id>https://comicwiki.dk/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diskussion%3ANu_er_det_jul_igen%21</id>
	<title>Diskussion:Nu er det jul igen! - Versionshistorie</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://comicwiki.dk/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diskussion%3ANu_er_det_jul_igen%21"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-14T05:38:39Z</updated>
	<subtitle>Versionshistorie for denne side i ComicWiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.16</generator>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=235275&amp;oldid=prev</id>
		<title>Benadikt: Diskussion:Nu er det jul igen flyttet til Diskussion:Nu er det jul igen!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=235275&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-08-03T00:26:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diskussion:Nu er det jul igen flyttet til Diskussion:Nu er det jul igen!&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 3. aug 2014, 00:26&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Ingen forskel)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Benadikt</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110578&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wakuran: Källa till danskt omslag</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110578&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-19T21:00:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Källa till danskt omslag&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 19. maj 2009, 21:00&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot; &gt;Linie 4:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 4:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin (Henrik og Hagbart)-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin (Henrik og Hagbart)-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::Ah, det verkar som omslaget är en nyvariant på ett tidigare Spirou-omslag (ser ut som ett flertal tecknare jammat ihop omslaget): http://www.bdoubliees.com/journalspirou/couvertures/1652.jpg . [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 16:26 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::Ah, det verkar som omslaget är en nyvariant på ett tidigare Spirou-omslag (ser ut som ett flertal tecknare jammat ihop omslaget): http://www.bdoubliees.com/journalspirou/couvertures/1652.jpg . [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 16:26 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;:::::Nu upptäckte jag var det danska omslaget kom ifrån: Spirou nr. 2175, julnumret för 1979: http://www.bdoubliees.com/journalspirou/annees/1979.htm http://www.bdoubliees.com/journalspirou/couvertures/2175.jpg [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 19. maj 2009, 23:00 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Henrik og Hagbart historien som er afbilledet på bedetheque er ihvertfald med i mit danske album, og i innercoveret er originaltitlen angivet som '''Contes de Noël''', så jeg går ud fra, at det grundlæggende er samme album. På bedetheque står der dog at albummet indeholder 11 historier, og det danske har altså kun 10. Men der kan selvfølgelig være enkelte historier der er klippet ud. Dertil står Hao, Jijé, Roba, Deliège, Seron og Rosy på den franske liste, men de er ikke umiddelbart nævnt i det danske album. De kan selvfølgelig have været medforfattere på nogle af historierne. Walthérys navn er desuden med på det danske forsidebillede, så det er muligt han har tegnet den udgave. [[Bruger:Ezme|ezme]] 10. maj 2009, 19:46 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Henrik og Hagbart historien som er afbilledet på bedetheque er ihvertfald med i mit danske album, og i innercoveret er originaltitlen angivet som '''Contes de Noël''', så jeg går ud fra, at det grundlæggende er samme album. På bedetheque står der dog at albummet indeholder 11 historier, og det danske har altså kun 10. Men der kan selvfølgelig være enkelte historier der er klippet ud. Dertil står Hao, Jijé, Roba, Deliège, Seron og Rosy på den franske liste, men de er ikke umiddelbart nævnt i det danske album. De kan selvfølgelig have været medforfattere på nogle af historierne. Walthérys navn er desuden med på det danske forsidebillede, så det er muligt han har tegnet den udgave. [[Bruger:Ezme|ezme]] 10. maj 2009, 19:46 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Mmm, det verkar vara omarbetat av någon anledning, t.ex. verkar serierna om betjent 212 inte vara med i originalet, vilket känns som en rätt underlig ändring med tanke på att den serien, aldrig, svjv, blivit särskilt populär i Skandinavien. [http://www.bedetheque.com/serie-686-BD-Agent-212-(L-)__1.html Agent 212] har utkommit i 26 album på franska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 20:08 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Mmm, det verkar vara omarbetat av någon anledning, t.ex. verkar serierna om betjent 212 inte vara med i originalet, vilket känns som en rätt underlig ändring med tanke på att den serien, aldrig, svjv, blivit särskilt populär i Skandinavien. [http://www.bedetheque.com/serie-686-BD-Agent-212-(L-)__1.html Agent 212] har utkommit i 26 album på franska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 20:08 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Det verkar som Hao är samma person som Mittheï, f.ö. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 19. maj 2009, 22:46 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Det verkar som Hao är samma person som Mittheï, f.ö. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 19. maj 2009, 22:46 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wakuran</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110577&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wakuran: Hao</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110577&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-19T20:46:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hao&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 19. maj 2009, 20:46&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Linie 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Henrik og Hagbart historien som er afbilledet på bedetheque er ihvertfald med i mit danske album, og i innercoveret er originaltitlen angivet som '''Contes de Noël''', så jeg går ud fra, at det grundlæggende er samme album. På bedetheque står der dog at albummet indeholder 11 historier, og det danske har altså kun 10. Men der kan selvfølgelig være enkelte historier der er klippet ud. Dertil står Hao, Jijé, Roba, Deliège, Seron og Rosy på den franske liste, men de er ikke umiddelbart nævnt i det danske album. De kan selvfølgelig have været medforfattere på nogle af historierne. Walthérys navn er desuden med på det danske forsidebillede, så det er muligt han har tegnet den udgave. [[Bruger:Ezme|ezme]] 10. maj 2009, 19:46 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Henrik og Hagbart historien som er afbilledet på bedetheque er ihvertfald med i mit danske album, og i innercoveret er originaltitlen angivet som '''Contes de Noël''', så jeg går ud fra, at det grundlæggende er samme album. På bedetheque står der dog at albummet indeholder 11 historier, og det danske har altså kun 10. Men der kan selvfølgelig være enkelte historier der er klippet ud. Dertil står Hao, Jijé, Roba, Deliège, Seron og Rosy på den franske liste, men de er ikke umiddelbart nævnt i det danske album. De kan selvfølgelig have været medforfattere på nogle af historierne. Walthérys navn er desuden med på det danske forsidebillede, så det er muligt han har tegnet den udgave. [[Bruger:Ezme|ezme]] 10. maj 2009, 19:46 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Mmm, det verkar vara omarbetat av någon anledning, t.ex. verkar serierna om betjent 212 inte vara med i originalet, vilket känns som en rätt underlig ändring med tanke på att den serien, aldrig, svjv, blivit särskilt populär i Skandinavien. [http://www.bedetheque.com/serie-686-BD-Agent-212-(L-)__1.html Agent 212] har utkommit i 26 album på franska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 20:08 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Mmm, det verkar vara omarbetat av någon anledning, t.ex. verkar serierna om betjent 212 inte vara med i originalet, vilket känns som en rätt underlig ändring med tanke på att den serien, aldrig, svjv, blivit särskilt populär i Skandinavien. [http://www.bedetheque.com/serie-686-BD-Agent-212-(L-)__1.html Agent 212] har utkommit i 26 album på franska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 20:08 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::Det verkar som Hao är samma person som Mittheï, f.ö. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 19. maj 2009, 22:46 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wakuran</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110183&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wakuran med 10. maj 2009, 18:08</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110183&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-10T18:08:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 10. maj 2009, 18:08&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Linie 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Henrik og Hagbart historien som er afbilledet på bedetheque er ihvertfald med i mit danske album, og i innercoveret er originaltitlen angivet som '''Contes de Noël''', så jeg går ud fra, at det grundlæggende er samme album. På bedetheque står der dog at albummet indeholder 11 historier, og det danske har altså kun 10. Men der kan selvfølgelig være enkelte historier der er klippet ud. Dertil står Hao, Jijé, Roba, Deliège, Seron og Rosy på den franske liste, men de er ikke umiddelbart nævnt i det danske album. De kan selvfølgelig have været medforfattere på nogle af historierne. Walthérys navn er desuden med på det danske forsidebillede, så det er muligt han har tegnet den udgave. [[Bruger:Ezme|ezme]] 10. maj 2009, 19:46 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Henrik og Hagbart historien som er afbilledet på bedetheque er ihvertfald med i mit danske album, og i innercoveret er originaltitlen angivet som '''Contes de Noël''', så jeg går ud fra, at det grundlæggende er samme album. På bedetheque står der dog at albummet indeholder 11 historier, og det danske har altså kun 10. Men der kan selvfølgelig være enkelte historier der er klippet ud. Dertil står Hao, Jijé, Roba, Deliège, Seron og Rosy på den franske liste, men de er ikke umiddelbart nævnt i det danske album. De kan selvfølgelig have været medforfattere på nogle af historierne. Walthérys navn er desuden med på det danske forsidebillede, så det er muligt han har tegnet den udgave. [[Bruger:Ezme|ezme]] 10. maj 2009, 19:46 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:Mmm, det verkar vara omarbetat av någon anledning, t.ex. verkar serierna om betjent 212 inte vara med i originalet, vilket känns som en rätt underlig ändring med tanke på att den serien, aldrig, svjv, blivit särskilt populär i Skandinavien. [http://www.bedetheque.com/serie-686-BD-Agent-212-(L-)__1.html Agent 212] har utkommit i 26 album på franska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 20:08 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wakuran</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110181&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ezme med 10. maj 2009, 17:46</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110181&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-10T17:46:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 10. maj 2009, 17:46&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot; &gt;Linie 4:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 4:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin (Henrik og Hagbart)-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin (Henrik og Hagbart)-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::Ah, det verkar som omslaget är en nyvariant på ett tidigare Spirou-omslag (ser ut som ett flertal tecknare jammat ihop omslaget): http://www.bdoubliees.com/journalspirou/couvertures/1652.jpg . [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 16:26 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::Ah, det verkar som omslaget är en nyvariant på ett tidigare Spirou-omslag (ser ut som ett flertal tecknare jammat ihop omslaget): http://www.bdoubliees.com/journalspirou/couvertures/1652.jpg . [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 16:26 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Henrik og Hagbart historien som er afbilledet på bedetheque er ihvertfald med i mit danske album, og i innercoveret er originaltitlen angivet som '''Contes de Noël''', så jeg går ud fra, at det grundlæggende er samme album. På bedetheque står der dog at albummet indeholder 11 historier, og det danske har altså kun 10. Men der kan selvfølgelig være enkelte historier der er klippet ud. Dertil står Hao, Jijé, Roba, Deliège, Seron og Rosy på den franske liste, men de er ikke umiddelbart nævnt i det danske album. De kan selvfølgelig have været medforfattere på nogle af historierne. Walthérys navn er desuden med på det danske forsidebillede, så det er muligt han har tegnet den udgave. [[Bruger:Ezme|ezme]] 10. maj 2009, 19:46 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ezme</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110118&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wakuran med 10. maj 2009, 14:26</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110118&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-10T14:26:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 10. maj 2009, 14:26&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Linie 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Fournier er ihvertfald blandt tegnerne, så 1 fransk tegner er der ihvertfald med :) Men jeg tror du har ret i, at albummets historier ikke helt er de samme som i den franske udgave. Det vil jeg forsøge at tydeliggøre i artiklen. [[Bruger:Ezme|ezme]] 9. maj 2009, 21:23 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Fournier er ihvertfald blandt tegnerne, så 1 fransk tegner er der ihvertfald med :) Men jeg tror du har ret i, at albummets historier ikke helt er de samme som i den franske udgave. Det vil jeg forsøge at tydeliggøre i artiklen. [[Bruger:Ezme|ezme]] 9. maj 2009, 21:23 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin (Henrik og Hagbart)-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin (Henrik og Hagbart)-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::::Ah, det verkar som omslaget är en nyvariant på ett tidigare Spirou-omslag (ser ut som ett flertal tecknare jammat ihop omslaget): http://www.bdoubliees.com/journalspirou/couvertures/1652.jpg . [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 16:26 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wakuran</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110114&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wakuran med 9. maj 2009, 22:19</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110114&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-09T22:19:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 9. maj 2009, 22:19&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;Linie 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Det kan ju vara en omarbetning för den skandinaviska marknaden, annars. Albumet gavs f.ö. även ut på svenska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:54 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Det kan ju vara en omarbetning för den skandinaviska marknaden, annars. Albumet gavs f.ö. även ut på svenska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:54 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Fournier er ihvertfald blandt tegnerne, så 1 fransk tegner er der ihvertfald med :) Men jeg tror du har ret i, at albummets historier ikke helt er de samme som i den franske udgave. Det vil jeg forsøge at tydeliggøre i artiklen. [[Bruger:Ezme|ezme]] 9. maj 2009, 21:23 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Fournier er ihvertfald blandt tegnerne, så 1 fransk tegner er der ihvertfald med :) Men jeg tror du har ret i, at albummets historier ikke helt er de samme som i den franske udgave. Det vil jeg forsøge at tydeliggøre i artiklen. [[Bruger:Ezme|ezme]] 9. maj 2009, 21:23 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(Henrik og Hagbart)&lt;/ins&gt;-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wakuran</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110113&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wakuran med 9. maj 2009, 22:16</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110113&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-09T22:16:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 9. maj 2009, 22:16&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;Linie 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Det kan ju vara en omarbetning för den skandinaviska marknaden, annars. Albumet gavs f.ö. även ut på svenska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:54 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Det kan ju vara en omarbetning för den skandinaviska marknaden, annars. Albumet gavs f.ö. även ut på svenska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:54 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Fournier er ihvertfald blandt tegnerne, så 1 fransk tegner er der ihvertfald med :) Men jeg tror du har ret i, at albummets historier ikke helt er de samme som i den franske udgave. Det vil jeg forsøge at tydeliggøre i artiklen. [[Bruger:Ezme|ezme]] 9. maj 2009, 21:23 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Fournier er ihvertfald blandt tegnerne, så 1 fransk tegner er der ihvertfald med :) Men jeg tror du har ret i, at albummets historier ikke helt er de samme som i den franske udgave. Det vil jeg forsøge at tydeliggøre i artiklen. [[Bruger:Ezme|ezme]] 9. maj 2009, 21:23 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:::Aha, Fournier är fransk, jag trodde de flesta Spirou-tecknare var belgare. Men, hursomhelst, det är alltså Contes de Noël som anges som originaltitel? Det finns bara en [http://www.bedetheque.com/serie-7948-BD-Contes-de-Noel.html Contes de Noël på Bedetheque], så det är nog en anpassad variant, isåfall. Johan och Pellevin-sidan de har som illustration där ser bekant ut. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 10. maj 2009, 00:16 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wakuran</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110110&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ezme med 9. maj 2009, 19:23</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110110&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-09T19:23:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 9. maj 2009, 19:23&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Linie 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jag är dels osäker på om den danska och franska utgåvan korresponderar, det är en hel del skillnader både i upphovsmän, samt figurerna på franska omslaget. Sedan är jag osäker på om albumet innehåller några franska tecknare, överhuvudtaget, men det är inte lika viktigt. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:48 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jag är dels osäker på om den danska och franska utgåvan korresponderar, det är en hel del skillnader både i upphovsmän, samt figurerna på franska omslaget. Sedan är jag osäker på om albumet innehåller några franska tecknare, överhuvudtaget, men det är inte lika viktigt. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:48 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Det kan ju vara en omarbetning för den skandinaviska marknaden, annars. Albumet gavs f.ö. även ut på svenska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:54 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Det kan ju vara en omarbetning för den skandinaviska marknaden, annars. Albumet gavs f.ö. även ut på svenska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:54 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::Fournier er ihvertfald blandt tegnerne, så 1 fransk tegner er der ihvertfald med :) Men jeg tror du har ret i, at albummets historier ikke helt er de samme som i den franske udgave. Det vil jeg forsøge at tydeliggøre i artiklen. [[Bruger:Ezme|ezme]] 9. maj 2009, 21:23 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ezme</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110092&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wakuran med 9. maj 2009, 16:54</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://comicwiki.dk/index.php?title=Diskussion:Nu_er_det_jul_igen!&amp;diff=110092&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-09T16:54:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;da&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;←Ældre version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versionen fra 9. maj 2009, 16:54&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Linie 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linie 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jag är dels osäker på om den danska och franska utgåvan korresponderar, det är en hel del skillnader både i upphovsmän, samt figurerna på franska omslaget. Sedan är jag osäker på om albumet innehåller några franska tecknare, överhuvudtaget, men det är inte lika viktigt. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:48 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jag är dels osäker på om den danska och franska utgåvan korresponderar, det är en hel del skillnader både i upphovsmän, samt figurerna på franska omslaget. Sedan är jag osäker på om albumet innehåller några franska tecknare, överhuvudtaget, men det är inte lika viktigt. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:48 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:Det kan ju vara en omarbetning för den skandinaviska marknaden, annars. Albumet gavs f.ö. även ut på svenska. [[Bruger:Wakuran|Wakuran]] 9. maj 2009, 18:54 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wakuran</name></author>
		
	</entry>
</feed>