Forskel mellem versioner af "Per Då"
Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Madsj (diskussion | bidrag) (→Eksterne links) |
Madsj (diskussion | bidrag) (→Eksterne links) |
||
Linie 14: | Linie 14: | ||
== Eksterne links == | == Eksterne links == | ||
* [https://politiken.dk/kultur/boger/interview_boger/art4957869/Translatorix-og-hans-sk%C3%A6ve-gallere/ Translatorix og hans skæve gallere], artikel af [[Søren Vinterberg]] | * [https://politiken.dk/kultur/boger/interview_boger/art4957869/Translatorix-og-hans-sk%C3%A6ve-gallere/ Translatorix og hans skæve gallere], artikel af [[Søren Vinterberg]] | ||
− | * [ | + | * [https://nummer9.dk/artikler/per-da-en-mesterlig-oversaetter/ Per Då, en mesterlig oversætter], artikel på [[nummer 9]] |
[[Kategori: Kulturpersonligheder]] [[Kategori: Oversættere]] [[Kategori: Redaktører]] [[Kategori: Prismodtagere]] | [[Kategori: Kulturpersonligheder]] [[Kategori: Oversættere]] [[Kategori: Redaktører]] [[Kategori: Prismodtagere]] |
Nuværende version fra 9. maj 2020, 09:43
Per Då | |
---|---|
Født: |
7. april 1921 |
Død: |
9. maj 2011 |
Per Då, redaktør og oversætter, især kendt for at have oversat serien om Asterix, album nr. 1-24 og 26-33. Per Då fik opgaven med at oversætte Asterix i 1968, og hans sidste album, nr. 33, udkom i 2006, da Per Då var 85 år gammel. Han fik Pingprisen 1995 for sit store arbejde med oversættelsen af denne serie.
Asterix nr. 25 udkom i første omgang på Interpresse, og Per kunne ikke så godt stå på lønlisten hos et konkurrerende forlag. I stedet blev historien oversat af Pers kone Inge Då.
Per Då var redaktør på seriebladet Fart og tempo og var med til at indføre den franske albumtradition i Danmark.
Eksterne links
- Translatorix og hans skæve gallere, artikel af Søren Vinterberg
- Per Då, en mesterlig oversætter, artikel på nummer 9