Forskel mellem versioner af "S/S Manitoba svarer ikke"
Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Benadikt (diskussion | bidrag) m |
Benadikt (diskussion | bidrag) m (Fulde navn) |
||
Linie 24: | Linie 24: | ||
== Danske udgaver == | == Danske udgaver == | ||
− | * Første udgave, 1971, er oversat af [[Jørgen Sonnergaard]] og håndtekstet af [[Erik Mosegård]]. Albummet er i almindeligt [[formater|albumformat]]. | + | * Første udgave, 1971, er oversat af [[Jørgen Sonnergaard]] og håndtekstet af [[Erik Mosegård Jensen]]. Albummet er i almindeligt [[formater|albumformat]]. |
* Anden udgave, 2008, er oversat af [[Niels Søndergaard]] og tekstet med en godkendt Hergé-font. Albummet er i [[formater|Cobolt minicomics-format]]. | * Anden udgave, 2008, er oversat af [[Niels Søndergaard]] og tekstet med en godkendt Hergé-font. Albummet er i [[formater|Cobolt minicomics-format]]. | ||
Nuværende version fra 13. okt 2021, 15:33
« Kurs mod New York | Kronologisk rækkefølge | Karamakos udbrud » |
|
Danske udgaver:
|
- Undertitel: De mystiske stråler 1. del (1. udgave), Den mystiske stråle 1. del (2. udgave)
Nummerering
- Nr. 3 i den originale udgivelsesrække og i Cobolt minicomics.
- Nr. 1 i første danske udgivelsesrække.
Danske udgaver
- Første udgave, 1971, er oversat af Jørgen Sonnergaard og håndtekstet af Erik Mosegård Jensen. Albummet er i almindeligt albumformat.
- Anden udgave, 2008, er oversat af Niels Søndergaard og tekstet med en godkendt Hergé-font. Albummet er i Cobolt minicomics-format.
Resumé
En mystisk bande pirater røver krydstogtsskibe i Atlanten. Heraf inspireret fra radioen sejler Mads, Mette og Sjoko ud i en lille robåd for selv at lege pirater. Pludselig indhylles de af en tågebanke og finder sig selv fortabt midt på havet. Her bliver de efterfølgende samlet op af piraterne selv, hvis leder har uhyggelige planer med dem.
Forsider
Anmeldelser
- Sleazehound af Mogens Høegsberg