Fantasier fra forstæderne
|
Danske udgaver:
|
Oversat af Mogens Dalgård.
Trykt på dansk i 3 oplag i perioden 1980-1986.
Oprindeligt udgivet på fransk i 3 album:
- Scènes de la vie de banlieue (1977)
- Accroche-toi-au-balai, j'enlève le plafond! (1978)
- L'hachélème que j'aime (1979)
I 2003 samlet i en fransk samleudgave.
Indhold
|
|
Bibliotekernes resumé
En række mareridtsagtige visioner om død og ulykke i et moderne forstadskvarter.
Fra albummets bagside
Er tilværelse i forstøderne virkelig så ensformig som det ofte bliver påstået? Er forstædernes endeløse rækker af boligblokke og højhuse kun steder hvor folk ser fjernsyn og sover, indtil de tager på arbejde igen den næste dag? Eller foregår der mystiske og uforklalige ting i kældre under boligkarreerne, på de stille villaveje eller på toppen af højhusene?
Ifølge den franske tegner Caza, der har tegnet og skrevet fortællingerne i denne bog, er svaret ja. Han lader et levende væsen fødes af affaldet fra nedfaldsskakterne, et trist værelse forvandle sig til et farligt hav og en beskeden villa til et sørøverskib. Og en dag fører elevatoren sin passager til et fængsel på en fjern mareridtsplanet og højhus forvandles til en ark der sejler bort med den sidste mand og den sidste kvinde ombord. Og en dag lader han alle højhusene jævne med jorden for at give plads til nye kartoffelmarker.
For Caza vil menneskenes fantasi altid have mulighed for at udfolde sig frit, uanset hvor ensformige omgivelser vi kan blive nødt til at leve i.