ComicWiki bruger en cookie til at huske log-in. Ved at besøge denne hjemmeside giver du samtykke til brug af cookies. Læs mere

Diskussion:Julie Wood

Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Skift til:navigering, søgning
Julie Wood billede.jpg

Måske er nogle af de norske udgaver ikke udgivet på dansk? I så fald bør vi tage dem med i oversigten. Benadikt 27. sep 2011, 14:22 (CEST)

Enig, men jeg har ikke kunnet finde nogle oplysninger om Julie Wood på norsk, udover dem i Tempo. Ved du hvor jeg skal lede?--Ant 27. sep 2011, 19:46 (CEST)
Nej, jeg kan kun finde oplysningerne på mineserier.no og comics.org, og der er der kun billeder af forsiderne. Jeg har set efter på svenske Seriewikin, men dér er der også meget småt med oplysninger. Benadikt 27. sep 2011, 22:50 (CEST)
I min ordbog oversættes motard til motorcykelbetjent; motorcykelfan. Har du historien, så du ved, hvad den handler om? Benadikt 28. sep 2011, 20:32 (CEST)
Politikkens ordbog skriver:
motard, -e [mOtaR], fem. [-aRd]
1 mf = (dagl.) motorcyklist, motorcykelbølle
2 m = (dagl.) færdselsbetjent (på motorcykel)
Motard kan altså ifgl. Politikkens ordbog henvise til både en motorcykelbølle og en færdselsbetjent, hvilket er tankevækkende. Google translate er mere konsekvent og foreslår at motard betyder biker og La motard betyder rockermiljøet. Kigger jeg på historien, så tror jeg at titlen hentyder til en af hovedpersonenerne ved navn Charlie der er leder af en mortorcykelgruppe. Og Charlie er afgjort en bølle.
Noget helt andet: Jeg har skrevet de norske Spider ind i oversigten. Jeg har ikke mulighed for at se i de norske blade, ej heller har jeg kunne finde nogen nærmere omtale af dem på nettet. Men jeg har kigget på en del af forsiderne på blade der indeholder Bob Morane og Michel Vaillant. Her har jeg kunnet konstatere fra hvilket album forsidebillederne er taget fra. At dette album er i det pågældende nr. af Spider har jeg kunnet få bekræftet fra andre kilder. Ud fra denne viden, og at jeg kan jeg se at de første fire forsider med Julie Wood er fra fra de første fire franske album, har jeg lavet oversigten. Det femte forside billede derimod, er ikke fra album nr. 5 men også fra album nr. 1. Så det er ved at sammenligne titlerne Le motard maudit med Den mystiske syklisten, samt at det er den næste historie i række, at jeg har gættet at de er den historie. Men jeg har ikke kunne få dette bekræftet 100%. Jeg kan evt. skrive et ? ind i oversigten ud fra de norske blade.--Ant 3. okt 2011, 17:57 (CEST)
Jeg synes det lyder meget sandsynligt at den norske titel Den mystiske syklisten svarer til Le motard maudit. Google-oversættelsen er derimod ikke særlig plausibel, bl.a. fordi Biker skrives som et særnavn. Er ikke "Motorcykelbøllen" nogenlunde dækkende? Benadikt 3. okt 2011, 19:31 (CEST)
Den tager vi. --Ant 3. okt 2011, 21:52 (CEST)