Forskel mellem versioner af "Den gale tyskers guldmine"
Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Benadikt (diskussion | bidrag) m |
Benadikt (diskussion | bidrag) m |
||
Linie 16: | Linie 16: | ||
== Originaludgave == | == Originaludgave == | ||
− | * Fortsat serie i [[Pilote]] nr. 497 - 519 | + | * Fortsat serie i [[Pilote]] nr. 497 - 519, 15. maj - 13. oktober 1969 |
− | * Album fra [[Dargaud]] 1972 | + | * Album fra [[Dargaud]], januar 1972 |
== Danske udgaver == | == Danske udgaver == |
Versionen fra 5. apr 2008, 14:19
Originaludgave
Danske udgaver
Udgaverne fra Gutenberghus / Egmont Serieforlaget er oversat af Inge Då. Interpresses udgave er oversat af Leif Tronholm
- 1973: Fortsat serie i fart og tempo nr. 18-26 under titlen Den gale tyskers guldmine!
- 1974: Guldminen • Fort Navajo nr. 4, Interpresse
- 1981: Den gale tyskers guldmine • Løjtnant Blueberry nr. 11, Gutenberghus • Kommet i flere oplag
- 2007: Med i bogen Guldfeber • Blueberry bog 6, Egmont Serieforlaget
Trivia
I forbindelse med Lucky Lukes 25-års jubilæum hyldede Jean Giraud Morris i Pilote Annuel 1973 ved at gentegne side 17 fra Grønskollingen med Blueberry i hovedrollen. Morris takkede ved at tegne side 10 fra dette album med Lucky Luke i hovedrollen. De to sider sammen med de to originale sider kan læses i Blueberry bog 6, men de er første gang publiceret på dansk i Lucky Luke-album nr. 33, En stakkels, ensom cowboy, sammen med artiklen Når andre tegner Lucky Luke.