Diskussion:Grønskollingen
Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Udgaver af Egmont
Der nævnes, at udgaver fra Egmont er oversat af Sonja Rindom, men kun Interpresse er sat som udgiver her. Og i Lucky Luke hovedartiklen skrives at Egmont udgav nr. 58-74. Da dette er album nr. 3 tænkte jeg på, hvilke album Egmont så egentlig har udgivet med Rindom som oversætter? ezme 20. jul 2011, 13:33 (CEST)
- Sonja Rindoms oversættelse har været bragt i fart og tempo og i bogserien fra Egmont. Egmont havde også planer om at genudgive albummet, men det blev måske ikke til noget før de opgav hele serien.
- Hvis der kun står 58-74 i hovedartiklen, så mangler den at blive ajourført med de album, som Egmont genudgav. Benadikt 21. jul 2011, 13:46 (CEST)
- Jeg har nu set efter, og i hovedartiklen er det nævnt, at de tidlige numre er genudgivet af Egmont. Det er dog ikke så nemt at konstatere, hvilke album blev genudgivet af Egmont. De genudgav vist de mest populære album, som allerede var udsolgt. Jeg ved ikke hvor god distributionen var, jeg så dem aldrig i forretningerne. Jeg har dog nogle stykker, som jeg vandt i en konkurrence på Seriejournalen, sponsoreret af Egmont, for nogle år siden. Benadikt 21. jul 2011, 14:20 (CEST)
- Ahh, så er jeg med. Jeg tænkte at få det specificeret her i artiklen, for det var ikke klart at det var Egmont der havde udgivet Fart & tempo og bogserien. Måske kunne man skrive noget i stil med: "Udgaven i Fart & tempo samt bogserien fra Gutenberghus / Egmont Serieforlaget er oversat af Sonja Rindom." ??? ezme 21. jul 2011, 15:22 (CEST)
- Den mest tydelige måde er nok at liste de forskellige udgaver med de forskellige oplysninger, f.eks.:
- Danske udgaver
- 1971-72: Arvingen til ranchen. Fortsat serie i fart og tempo nr. 46, 1971 til nr. 3, 1972, oversat af Sonja Rindom.
- 1972: Grønskollingen. Lucky Luke nr. 3, oversat af Tonny Lützer. 5. oplag 1982
- 1982: Med i Lucky Luke luxusbind 6, oversat af Tonny Lützer.
- 2005: Med i Lucky Luke 1967-1969, oversat af Sonja Rindom.
- Benadikt 21. jul 2011, 17:10 (CEST)
- Ahh, så er jeg med. Jeg tænkte at få det specificeret her i artiklen, for det var ikke klart at det var Egmont der havde udgivet Fart & tempo og bogserien. Måske kunne man skrive noget i stil med: "Udgaven i Fart & tempo samt bogserien fra Gutenberghus / Egmont Serieforlaget er oversat af Sonja Rindom." ??? ezme 21. jul 2011, 15:22 (CEST)
- Jeg har nu set efter, og i hovedartiklen er det nævnt, at de tidlige numre er genudgivet af Egmont. Det er dog ikke så nemt at konstatere, hvilke album blev genudgivet af Egmont. De genudgav vist de mest populære album, som allerede var udsolgt. Jeg ved ikke hvor god distributionen var, jeg så dem aldrig i forretningerne. Jeg har dog nogle stykker, som jeg vandt i en konkurrence på Seriejournalen, sponsoreret af Egmont, for nogle år siden. Benadikt 21. jul 2011, 14:20 (CEST)
Arvingen til ranchen går i Fart og tempo 1971/46 - 1972/2. Der er slet ikke Lucky Luke i 1972/3. Måske er det fordi at der er 53 numre i årgang 1971 at der er blevet regnet forkert. --Ant 26. mar 2012, 09:05 (CEST)
- Fint, så er det afklaret. (Du kan nok se af ovenstående diskussion om forskellige udgaver og oversættelser, at din opdeling i bladudgaver, albumudgaver og bogudgaver har løst en del konflikter, der var når en historie fandtes i forskellige udgaver og oversættelser.) Benadikt 26. mar 2012, 10:35 (CEST)