Diskussion:Sibyline
Jeg har rettet lidt i artiklen omkring hvilke album Paul Deliege har været inde over. Jeg var inde på Bedetheque.com, og der stod han skrevet op som forfatter på tre albums (de originale 4, 5, og 7), så jeg tillod mig at skrive det ind i artiklen, og så slettede jeg nr. 1, for den stod der til gengæld ikke noget om - men derfor kunne det jo godt være rigtigt alligevel :). Hvor kom den information fra? Det kan jo tilføjes igen, hvis det er. ezme 9. okt 2008, 09:45 (CEST)
- Det er vist mig der har skrevet det om Paul Deliege. Jeg har vist blandet nummereringen sammen, hvorfor kan jeg ikke huske. Men din måde med at nævne albummene med navne synes jeg meget bedre om. Benadikt 9. okt 2008, 10:57 (CEST)
Oversigt
Dette er en kladde.
- Når albummene består af flere historier, plejer vi ofte at have søjler både til historietitel OG albumtitel, både for originaludgave og for dansk udgave. Man kan få det til at se pænt ud, men det kan være kompliceret at lave tabellen. Jeg har gjort et forsøg her; hvis det ikke passer ind i dine planer, kan du bare fjerne min redigering. Benadikt (diskussion) 26. dec 2018, 02:06 (CET)
- Lige nu koncentrerer jeg mig bare om at læse de danske album igennem for at se, præcis hvilke historier de indeholder og om albummene stemmer overens med de franske. Men ja, min tabel kan sagtens trænge til finpudsning. :-) Mordru (diskussion) 26. dec 2018, 12:16 (CET)
- Benadikt, de to historier i albummet Sibyline i fare bliver ikke kaldt "Sibyline i fare (1. del)" og "Sibyline i fare (2. del)" i albummet. Kun "Sibyline i fare". Ret venligst tilbage. Mordru (diskussion) 27. dec 2018, 13:50 (CET)
- Lige nu koncentrerer jeg mig bare om at læse de danske album igennem for at se, præcis hvilke historier de indeholder og om albummene stemmer overens med de franske. Men ja, min tabel kan sagtens trænge til finpudsning. :-) Mordru (diskussion) 26. dec 2018, 12:16 (CET)
Sibyline | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Forfatter | Tegner | Fransksproget originaludgave | Antal sider |
Dansk udgave | Fransk samleudg. | |||
År | Historietitel | Albumtitel | Historietitel | Albumtitel og nr. | ||||
Macherot | Macherot | 1965 | Sibylline | Sibylline et la betterave |
20 | Sibyline og Tøffelpote 1. del | Sibyline og roen (6) | Sibylline 1965-1969 |
1965 | Sibylline et Cie | 20 | Sibyline og Tøffelpote 2. del | |||||
1965-66 | Sibylline et la betterave | 20 | Sibyline og roen | |||||
1966 | Sibylline et l'imposteur | Sibylline en danger |
20 | Sibylline i fare[s] | Sibyline i fare (1) | |||
1967 | Sibylline en danger | 40 | Sibylline i fare[s] | |||||
1967 | Un sapin pour Sibylline | 4 | ||||||
1968 | Sibylline contre-attaque | Sibylline et les abeilles |
30 | Sibyline går til modangreb | Sibyline og bierne (2) | |||
1969 | Sibylline et les abeilles | 30 | Sibyline og bierne | |||||
1969 | La soirée de Noël de Sibylline | 4 | Sibylline 1969-1974 | |||||
Delporte | 1970 | Sibylline et le gâteau d'anniversaire | 2 | |||||
Macherot | 1970 | Sibylline et le petit cirque | 30 | |||||
1971 | Sibylline et la baguette rose | 14 | ||||||
Deliège | 1972 | Ca, c'est du gâteau! | 8 | |||||
1972-73 | Sibylline contre les pirates | 38 | ||||||
1973 | Gudu s'évade | 14 | ||||||
1974 | Sibylline s'envole | 44 | ||||||
1974 | Sibylline et le coucou | 5 | ||||||
1975-76 | Sibylline et les cravates noires | 44 | Sibylline 1975-1982 | |||||
1976 | (Ingen titel) | 2 | Sibylines jul | Nu er det jul igen! | ||||
Macherot | 1977-78 | Elixir le maléfique | 26 | |||||
1980 | Burokratz le vampire | Sibylline et Burokratz le vampire |
23 | Sibyline og Burokratz (8) | ||||
1981 | Sibylline et la puce fatale | 10 | Den mystiske loppe | |||||
1981 | Le buffet hanté | 11 | Det forheksede skab | |||||
1981 | Flouzemaker et le chapeau magique | 28 | ||||||
1981 | Flouzemaker et Patakés | 11 | ||||||
1982 | Le violon de Zagabor | 24 | ||||||
1982 | Flouzemaker en vacances | 5 | ||||||
1982-83 | Sibylline et le Kulgude[t] | 22 | Sibylline 1982-1985 | |||||
1983 | Sibylline et le Kulgude[t] | 25 | ||||||
1983 | La nuit fantastique | 24 | ||||||
1984 | Patakes et le Pignou | 9 | ||||||
1984 | La dame en noir | 22 | ||||||
1985 | Sibylline et le vase enchanté | 15 | ||||||
1985 | Tante Mirmy Popcorn | 3 | ||||||
1985 | Flouzemaker et l'amour | 10 | ||||||
1985 | Sibylline et Tanauzere | 44 | ||||||
1985 | Le retour d'Anathème | 20 | Sibylline 1985-1990 | |||||
1986 | Mystère et frimas | 15 | ||||||
1987 | Sibylline et Smiling Emyle | 10 | ||||||
1987 | Le chevalier printemps | 6 | ||||||
1987 | Sibylline et le feu follet | 10 | ||||||
1987 | Sibylline en vacances | 4 | ||||||
1989 | Sibylline déménage | Sibylline déménage |
44 | |||||
1990 | Sibylline et le murmuhr | 46 | ||||||
2002 | L'aéro-Camelot | 12 | ||||||
André Taymans |
2006 | Sibylline et la ligue des coupe-jarrets | 25 | |||||
André Taymans |
2006 | Sibylline et le serment des lucioles | 30 | |||||
2007 | Sibylline et la lande aux sortilèges | 1¼[r] | ||||||
2008 | Sibylline et la prophétie de Godetia | 30 | ||||||
François Corteggiani |
2009 | Traquenard à Saint-Florentin | 32 | |||||
Netch | 2017 | Le secret de Mélanie Chardon | 32 | |||||
2018 | Le vampire de la lune rousse | 30 | ||||||
Noter [r] Rammehistorie for Sibylline et le petit cirque. |
Tabelklasser
Hvis man skriver class="table" eller ingenting skriver om klasse vil man få samme tabel UDEN streger. Den er totalt ulæsbar, man ser ikke, hvad der hører sammen. Benadikt (diskussion) 16. dec 2018, 11:29 (CET)
Samme titel
Vi har et problem med historierne "Sibylline et l'imposteur" (fra 1966) og "Sibylline en danger" (fra 1967). De har fået samme titel på dansk: "Sibyline i fare". (Fordi de blev slået sammen til én historie i albummet.)
Skal vi registrere historierne i ComicWiki! som "Sibyline i fare (1966-historie)" og "Sibyline i fare (1967-historie)"? Eller under deres franske titler? Jeg er ikke begejstret for nogle af løsningerne. Mordru (diskussion) 24. dec 2018, 10:33 (CET)
- Det er også nok, hvis det er beskrevet i artiklen Sibyline i fare, at historien oprindelig er udgivet som to historier. Der er et par andre tilfælde med dobbelte historier, bl.a. Storbyen der druknede, hvor jeg synes, at én artikel dækker fint.
- HVIS de skal oprettes som to artikler, bør de være danske. F.eks. "Sibyline i fare (1966)" og "Sibyline i fare (1967)" eller "Sibyline i fare (1)" og "Sibyline i fare (2)". Benadikt (diskussion) 24. dec 2018, 13:25 (CET)
- Nu har jeg læst hele albummet. Der *er* tale om to historier; historie nr. 2 er tydeligvis bare en opfølger til historie nr. 1. Man kunne sagtens have trykt historie 1 i ét album og historie 2 i et senere album. Hvis du kaster et blik på http://www.toutspirou.fr/Du_journal_a_lalbum/Sibylline2et3/Sibylline2et3.htm ... Sådan cirka to-tredjedele nede af siden… kan du også se, hvordan man i albummet har modificeret den oprindelige tekst i historie 2 for at knytte historie 1 og 2 tættere sammen.
- ...Så jeg synes afgjort, de skal registreres som to historier. Mordru (diskussion) 26. dec 2018, 12:11 (CET)
- Ja, så bør der være en artikel om hver historie. Teksten i parentes er jo ikke en del af den egentlige titel, den er blot med for at skelne mellem to eller flere artikler; så jeg synes den skal være så kort som mulig. Benadikt (diskussion) 26. dec 2018, 13:06 (CET)
- Jeg tror, de fleste brugere får svært ved at holde styr på "Sibyline i fare", "Sibyline i fare (1)" og "Sibyline i fare (2)"... men OK, vi gør det sådan. Mordru (diskussion) 26. dec 2018, 18:21 (CET)
- Måske Sibyline i fare (1. del) og Sibyline i fare (2. del). "Første del" og lignende er ofte en del af titlen, her er det en forklarende tekst. Benadikt (diskussion) 27. dec 2018, 03:39 (CET)
- Jeg tror, de fleste brugere får svært ved at holde styr på "Sibyline i fare", "Sibyline i fare (1)" og "Sibyline i fare (2)"... men OK, vi gør det sådan. Mordru (diskussion) 26. dec 2018, 18:21 (CET)
- Ja, så bør der være en artikel om hver historie. Teksten i parentes er jo ikke en del af den egentlige titel, den er blot med for at skelne mellem to eller flere artikler; så jeg synes den skal være så kort som mulig. Benadikt (diskussion) 26. dec 2018, 13:06 (CET)