Forskel mellem versioner af "Ida Elisabeth Hammerich"
Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Benadikt (diskussion | bidrag) m |
Benadikt (diskussion | bidrag) m |
||
Linie 1: | Linie 1: | ||
{{Stub}} | {{Stub}} | ||
− | '''Ida Elisabeth Hammerich''', døbt ''Ida Elisabeth Roos'', 1930 – 24. marts 2007, var en dansk oversætter, der bl.a. er kendt for sine oversættelser af [[Radiserne]] og [[Felix på eventyr]]. | + | '''Ida Elisabeth Hammerich''', døbt ''Ida Elisabeth Roos'', 7. maj 1930 – 24. marts 2007, var en dansk oversætter, der bl.a. er kendt for sine oversættelser af [[Radiserne]] og [[Felix på eventyr]]. |
Hendes tidligere mand, [[Paul Hammerich]], var redaktør på [[Politiken]], der bragte begge de to nævnte tegneserier. | Hendes tidligere mand, [[Paul Hammerich]], var redaktør på [[Politiken]], der bragte begge de to nævnte tegneserier. |
Versionen fra 6. okt 2013, 13:11
Ida Elisabeth Hammerich, døbt Ida Elisabeth Roos, 7. maj 1930 – 24. marts 2007, var en dansk oversætter, der bl.a. er kendt for sine oversættelser af Radiserne og Felix på eventyr.
Hendes tidligere mand, Paul Hammerich, var redaktør på Politiken, der bragte begge de to nævnte tegneserier.