- Jeg flytter lige diskussionen om albuminfoboksen til her, hvor den hører mere hjemme. Benadikt 12. feb 2012, 14:46 (CET)
- Jeg har en underlig fornemmelse af dejavu. Jeg var ved at gøre det samme, da jeg så at det allerede var gjort.--Ant 12. feb 2012, 14:50 (CET)
Jeg leger lidt med en måde at vise bladudgaver på. --Ant 22. jan 2012, 21:53 (CET)
Forslag 1
Med den eksisterende skableon:
Forslag 2
Med en tilrettet skabelon.
Forslag 3
Med album- og blad-udgivelser. Bemærk: AlbumISBN. --Ant 22. jan 2012, 23:19 (CET)
- Noget redaktionelt: I dette tilfælde er det iøvrigt ikke mere korrekt at skrive Serie solo nr. 7. i stedet for Interpresse under bladudgivelsen? --Ant 22. jan 2012, 23:23 (CET)
- Jeg har ændret det frem og tilbage, d.v.s. jeg er en del i tvivl. Historien er den eneste i hæftet, det er argumentet for at skrive Interpresse. Og når vi bruger "flerserieboksen", kommer der til at stå både "Mark Breton nr. 1" og "Serie solo nr. 7" i hovedet.
- Til selve skabelonen. I første omgang syntes jeg at dette var en fin løsning. Men der skal mindst én kategori mere, nemlig "Danske bogudgaver", se f.eks. Storbyen der druknede. Spørgsmålet er så, om alt er dækket ind med disse. Og om oversigten bliver mere overskuelig med disse kategorier. Benadikt 24. jan 2012, 17:34 (CET)
- Jeg forstår din argumentation og er i princippet enig med dig. Jeg tænker bare at når den er placeret i kategorien "Danske bladudgaver" at det måske var hensigtsmæssig at skrive hvilket blad der var tale om.
- Jeg har tilføjet dit forslag om en kategori "Danske bogudgaver" til skabelonen, samt lavet en test på en historier der har det hele. --Ant 24. jan 2012, 20:08 (CET)
- Et problem er de mange tekstlinjer, der er lige som ikke plads til dem, den nederste vandrette linje ser helt forkert ud nu. Benadikt 24. jan 2012, 20:37 (CET)
- Dette er vist også ekstremen. Jeg synes nu ikke at det gør så meget. Selv med så mange virker det stadig overskueligt.--Ant 24. jan 2012, 22:04 (CET)
For artiklen Fangen (Red Kelly-historie), er det da mere korrekt at anvende "Bogudgaver" om Jet-Bogen?, eller skal vi have en kategori der hedder "Pocketudgaver"? Jeg er måske mest stemt for det sidste, da pocketudgaverne ofte adskiller sig en del fra albumudgaverne, hvor historien vaneligvis bliver ombrudt. Dog ikke i dette ekstempel.
I givet fald vil det være en kategori vi sjældent for brug for, da jeg kun ser at den er nødvendig når den samme historier er udkommet i flere formater. Jeg forestiller mig ikke at anvende den, eller en lignende kategori, for Cobolt minicomics.
For Jet-bogens vedkommende er den kun nødvendig for de 2 Red Kelly historier. For de øvrige Jet-historier behøver vi ikke angive det, da de kun er udkommet på dette ene medie. Men for det meste af serien Mini comics er der tale om historier der er udkommet i både album- og pocketformat. Eksempelvis Nærkontakt i jordens indre. --Ant 11. feb 2012, 07:11 (CET)
- Jeg har lavet en generisk opdeling af kategorierne. Således kan vi anvende situationsspecifikke kategorier når behovet opstår, og vi bestemmer også selv rækkefølgen. Se eksemplet herunder. --Ant 11. feb 2012, 07:54 (CET)
- Det sidste først: det er klart en fordel at kunne bestemme rækkefølgen, udgaverne bliver vist i. Så det andet, mere komplicerede emne: Hvor mange kategorier skal de danske udgaver opdeles i? Pocketbogudgaver er ofte ombrudt, men langt fra altid. Og der findes også større bøger, der er ombrudt, som f.eks. Walt Disney's Den store..., så ombrydningen alene er ikke begrundelse nok. Men vi kan da tilføje "pocetudgaver" og så bruge det meget varsomt. F.eks. skal den ikke bruges til Cobolt minicomics, jeg synes de fleste af Cobolt minicomics kommer under gruppen, der blot skal stå som "Danske udgaver" eller "Danske albumudgaver". Og så må vi håbe, at vi med album-, blad-, bog- og pocketudgaver har dækket alle de vigtige grupper af udgaver. Benadikt 11. feb 2012, 14:06 (CET)
- Jeg foreslår så, at vi skal have mulighed for den generiske gruppering, som supplement til de faste grupper, og som kan anvende når det er passende (i lighed med flerserieboksen). Men synes du også at vi skal have en fast gruppe der hedder pocketudgaver, eller skal vi nøjes med at anvende denne gruppering, når den er passende, ved hjælp af den generiske gruppering?--Ant 12. feb 2012, 11:16 (CET)
- Det er sikkert nok at bruge "pocketudgaver" ved hjælp af den generiske gruppering. Benadikt 12. feb 2012, 13:13 (CET)
Når man gør billedet en smule større, ser det ikke så galt ud med de mange linjer information til højre. I nedenstående tilfælde er dog hverken oversætter(e) eller farvelægger(e) angivet i boksen. Albummet er farvelagt flere gange, så den information skal nok stå under infoboksen. Alt i alt er jeg med på, at det er en fordel at have denne mulighed for opdeling i forskellige slags udgaver.
Muligvis skal vi også kunne dele op i "Danske farveudgaver" og "Danske sort-hvid-udgaver", men det kan nok ikke bruges sammen med den anden opdeling i "blad-", "album-" o.s.v., det vil blive for kompliceret at blande dem sammen. Benadikt 12. feb 2012, 15:01 (CET)
- Den generiske gruppering er lige det som jeg havde forstillet mig til "Serie1", "Serie2" o.s.v. til at erstatte "Seriel rækkefølge" og/eller "Kronologisk rækkefølge". Så kunne alt klares med én infoboks. Hovedproblemet med "Flerserieboksen" er dog, at der ALTID er 3 grå bjælke øverst, uanset om der kun er to forskellige serietitler. Enkelte gange KUNNE det også være godt med 4 serietitler, men det er ikke noget kardinalpunkt. Benadikt 12. feb 2012, 23:00 (CET)
Forslag 4
Forslag 5
Et helt andet spørgsmål. For at ensarte det, kunne vi sætte de forskellige udgaver op således:
- Årstal: Forlag Hæfte (når historien er udgivet som del af et hæfte)
- Årstal: Forlag ISBN (når historien er udgivet selvstændig)
- Årstal: Forlag Bog (når historien er udgivet som en del af en bog)
Det er bare en tanke. --Ant 11. feb 2012, 12:42 (CET)
- Alle oplysningerne til højre for billedet, herunder oplysningerne under "Danske udgaver" og de nye varianter, skal give de mest vigtige oplysninger om udgaven så koncist som muligt. Jeg har selv været tilbøjelig til at skrive for meget information dér om f.eks. Modesty Blaise-historierne, men jeg er gået tilbage til kun at skrive, hvilke hæfter, historierne findes i.
- For en udgave med ISBN er dette (altså ISBN) en af de allervigtigste oplysninger i dag, når man skal søge efter udgaven. Den oplysning er egentlig vigtigere end forlag. Forlag skriver vi ud for alle udgaver, jeg synes det er en ret overflødig oplysning ud for en historie, hvor vi får oplyst, hvor den findes i. Med ét klik har man udgaven (albummet, bogen,...) og kan se, hvem der har udgivet.
- Jeg giver dig ret i, at oplysningerne ser mere ensartede ud her, men jeg synes at de mindre vigtige oplysninger gør overskueligheden mindre. Men måske skal jeg bare vænne mig med skrivemåden.
- Så noget andet, der alligevel har med dit forslag at gøre. Når vi tidligere har brugt "Danske udgaver" og "Andre udgaver", har de to ISBN sjældent sået lige under hinanden. I dit eksempel står teksten i anden søjle pænt under hinanden. Hvis det er noget, du har valgt, er det klart en fordel, som jeg gerne så implementeret i "Andre udgaver". Benadikt 11. feb 2012, 14:06 (CET)
- Jeg er enig med dig i, at man i en oversigt skal være forsigtig med, ikke at blive for detaljere. Min tanke var heller ikke, at det var for at få flere oplysninger presset ind. Tanken var, at det kan, i nogen tilfælde, give et bedre overblik hvis man anvender den samme struktur hele vejen. Men hvis det ikke øger overskueligheden, så synes jeg at vi skal lade være.
- Jeg har kigget lidt på det, og det er ikke umiddelbart muligt altid at få dem til at stå pænt under hinanden. Hvis man skal gøre det rigtigt, løber man ind i det problem, at så bliver pladsen til årstal og forlag begrænset til en fast længde. Dette er ikke altid hensigtsmæssigt. Det man kan gøre, men som ikke er altid er helt optimalt, det er at sætte et passende antal tvungne mellemrum ind efter forlagsnavnet.--Ant 12. feb 2012, 11:16 (CET)
- OK, så gør vi det som hidtil. Benadikt 12. feb 2012, 13:13 (CET)