ComicWiki bruger en cookie til at huske log-in. Ved at besøge denne hjemmeside giver du samtykke til brug af cookies. Læs mere

Forskel mellem versioner af "Diskussion:Clifton"

Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Skift til:navigering, søgning
(Oversigt)
(Oversigt)
Linie 21: Linie 21:
 
|Greg & de Groot||Turk||1970-12-01 – 1971||style="line-height:9pt"|<small>Le mystère de la voix qui court</small><br><small>Het geheim van de rennende stem</small>||style="vertical-align:middle; text-align:center"|14||[[Clifton og den mystiske stemme ]]||{{rowspan|2|11pt}}|[[Tyven, der lo|Tyven, der<br>lo]] (W2)
 
|Greg & de Groot||Turk||1970-12-01 – 1971||style="line-height:9pt"|<small>Le mystère de la voix qui court</small><br><small>Het geheim van de rennende stem</small>||style="vertical-align:middle; text-align:center"|14||[[Clifton og den mystiske stemme ]]||{{rowspan|2|11pt}}|[[Tyven, der lo|Tyven, der<br>lo]] (W2)
 
|-
 
|-
| || ||1972-04||[[Les emeraudes se font la malle!]]||style="vertical-align:middle; text-align:center"|8<sup>[[Clifton#Noter|[o]]]</sup>||(gentegnet som [[En hjertesag]])||
+
|DE GROOT||TURK||1972-04||[[Les emeraudes se font la malle!]]||style="vertical-align:middle; text-align:center"|8<sup>[[Clifton#Noter|[o]]]</sup>||Svensk: [[Smaragmysteriet]]||
 
|-
 
|-
|GREG||de Groot & Turk||1972-10-03 – 11-28||style="line-height:9pt"|<small>Le voleur qui rit</small><br><small>De lachende dief</small>||style="vertical-align:middle; text-align:center"|31||Tyven, der lo
+
|GREG & de Groot||Turk||1972-10-03 – 11-28||style="line-height:9pt"|<small>Le voleur qui rit</small><br><small>De lachende dief</small>||style="vertical-align:middle; text-align:center"|31||Tyven, der lo
 
 
 
|-
 
|-
| || ||1974||Onder Cliftons paraplu|| ||(Under Cliftons paraply) ||
+
|DE GROOT||TURK||1972||Atout ... coeur pour Clifton!||8<sup>[[Clifton#Noter|[o]]]</sup>||(gentegnet som [[En hjertesag]])||
 
|-
 
|-
| || ||1972||De smaragden smeren 'm||style="vertical-align:middle; text-align:center"|8||Svensk: [[Smaragmysteriet]]||{{rowspan|3|11pt}}| Svensk:<br>[[Alias lord X]]
+
|DE GROOT||TURK||1973||Roue libre||style="vertical-align:middle; text-align:center"|8<sup>[[Clifton#Noter|[o]]]</sup>||Svensk: Bilstölden
 
|-
 
|-
| || ||1972||Vrij baan||style="vertical-align:middle; text-align:center"|8||Svensk: Bilstölden
+
|GREG(?) & DE GROOT||TURK||1974||Alias lord X||style="vertical-align:middle; text-align:center"|30||Svensk: Alias lord X
 
|-
 
|-
| || ||1974||Alias lord X||style="vertical-align:middle; text-align:center"|30||Svensk: Alias lord X
+
|DE GROOT||TURK||1974||Un pépin pour Clifton||6||(En paraply til Clifton)||
 
|-
 
|-
| || ||1975||Sir Jason||style="vertical-align:middle; text-align:center"|46||colspan=2|[[Sir Jason]] (C8)
+
|DE GROOT||TURK||1975||Sir Jason||style="vertical-align:middle; text-align:center"|46||colspan=2|[[Sir Jason]] (C8)
 
|-
 
|-
| || ||1976||Dear Mr. Wilkinson||style="vertical-align:middle; text-align:center"|46||colspan=2|[[Sagen om Wilkinson]] (W1)
+
|DE GROOT||TURK||1976||Ce cher Wilkinson||style="vertical-align:middle; text-align:center"|46||colspan=2|[[Sagen om Wilkinson]] (W1)
 
|-
 
|-
| || ||1977||Suspense Street|| || ||
+
|DE GROOT||TURK||1977||Suspense Street||8<sup>[[Clifton#Noter|[o]]]</sup>|| ||
 
|-
 
|-
 
| || ||1978||7 dagen om te sterven||style="vertical-align:middle; text-align:center"|46||colspan=2|[[Syv dage til at dø]] (C2)
 
| || ||1978||7 dagen om te sterven||style="vertical-align:middle; text-align:center"|46||colspan=2|[[Syv dage til at dø]] (C2)

Versionen fra 15. apr 2020, 17:45

Oversigt

Forsøg med oversigt.

Clifton – oversigt
Forf. Tegner ?sproget originaludgave Antal
sider
Danske udgaver (evt. svenske udgaver)
Serieblad Historietitel Historietitel Album
Raymond
Macherot
1959-12-16 – 1960 Les enquêtes du Colonel Clifton
Op speurtocht met kolonel Clifton
30 Clifton og Sværvægterbanden
Gorillabanden slår til!
Tre sager for
Clifton
(C1)
1960-03-30 – 08-04 Clifton à New York 30 Clifton i New York
1960-12-08 – 1961 Clifton et les espions 30 Clifton og spionerne
Greg Jo-El Azara 1969-02-18 – 05-27 Les lutins diaboliques 30 (De djævelske dværge)
Greg & de Groot Turk 1970-12-01 – 1971 Le mystère de la voix qui court
Het geheim van de rennende stem
14 Clifton og den mystiske stemme Tyven, der
lo
(W2)
DE GROOT TURK 1972-04 Les emeraudes se font la malle! 8[o] Svensk: Smaragmysteriet
GREG & de Groot Turk 1972-10-03 – 11-28 Le voleur qui rit
De lachende dief
31 Tyven, der lo
DE GROOT TURK 1972 Atout ... coeur pour Clifton! 8[o] (gentegnet som En hjertesag)
DE GROOT TURK 1973 Roue libre 8[o] Svensk: Bilstölden
GREG(?) & DE GROOT TURK 1974 Alias lord X 30 Svensk: Alias lord X
DE GROOT TURK 1974 Un pépin pour Clifton 6 (En paraply til Clifton)
DE GROOT TURK 1975 Sir Jason 46 Sir Jason (C8)
DE GROOT TURK 1976 Ce cher Wilkinson 46 Sagen om Wilkinson (W1)
DE GROOT TURK 1977 Suspense Street 8[o]
1978 7 dagen om te sterven 46 Syv dage til at dø (C2)
1978 77345 6 77345 En hjertesag (C3)
1979 Hartkloppingen 44 En hjertesag
1980 Een panter voor de kolonel 46 Leoparden er løs (C4)
1982 Er zijn dagen waarop helaas alles goed gaat 4 (Der er dage hvor alting desværre går godt)
1982 Week-end om te doden 46 En blodig weekend (C5)
1983 Kidnapping 46 Altid beredt! (C6)
1984 Uit de oude doos 46 For skole, konge og fædreland (C7)
1985 De geheimzinnige heroïsche belevenissen van de ruimte-agent
1985 Een kwestie van handtekening 6
1986 Het teken van de meester 3
1986 Sportieve detective 3
1986 Geheugenverlies 46 Hukommelse på afveje (C9)
1987 Laatste voorstelling 46 Røde ører og varmt bly (C10)
1987 Een enorm geheim 1
1988 Dommels twintigste verjaardag
1988 Clifton 2 Clifton Parodier
1989 Matoutou-Falaise 46 Spejdere og spioner (C11)
1991 De Mc Gregor Clan 46
1993 Een fataal spel 46
1995 De kus van de cobra 46
Jade
Zwarte Maan

Noter

         [o] Ombrudt; sidetallet gælder for albumformat; først udgivet i lommeformat og på dobbelt så mange sider.



Hvorfor ikke benytte de oprindelige titler i oversigten? Mordru (diskussion) 14. apr 2020, 09:04 (CEST)

Er det her ikke de oprindelige titler? Sådan læser jeg oplysningerne på http://www.clifton.nl/ . Og den, der har lavet den første oversigt i denne artikel, har også brugt de hollandske titler som originaltitler.
Men udover at tjekke nogle få datoer (som er de samme for den hollandske og belgisk-franske udgave), så har jeg ikke sat mig dybt ind i originalsproget for serien. Benadikt (diskussion) 14. apr 2020, 11:51 (CEST)
Nu har jeg fundet nogle historier, der ikke har samme udgivelsesdag på hollandsk og fransk. De har alle førsteudgave i den fransksprogede belgiske udgave. Jeg kigger videre, før jeg flytter oversigten over i artiklen. Benadikt (diskussion) 15. apr 2020, 18:27 (CEST)