Disneytegneren Don Rosa har gennem sit liv tegnet mange forskellige forsider. Nogle af forsiderne har han lavet til sine egne historier, andre til gamle Carl Barks-historier og nogle få til helt andre tegneres historier. Her i artiklen kan du se en oversigt over en del af dem. Forsiderne til Hall of Fame kan ses i artiklen Hall of Fame - Don Rosa, og forsiderne til de nye Anders And ekstra kan ses i artiklen Don Rosa i Anders And ekstra.
Indhold
- 1 Forsiderne
- 2 Solens søn (første forside)
- 3 Likvide midler
- 4 En gag-forside
- 5 Tilbage til fortiden
- 6 Den gyldne måne
- 7 En opgave for bjergpolitiet
- 8 Det magiske timeglas
- 9 Anders And og Søslangen
- 10 Et mystisk land i Jordens indre
- 11 De usynlige venner
- 12 Det gyldne skind
- 13 En koldblodig investering
- 14 En blandet forside
- 15 Verdens dyreste mønt
- 16 Solens søn (anden forside)
Forsiderne
Der vil til hver forside være noget tekst skrevet af Don Rosa selv. Han fortæller om historierne bag, og hvad de forestiller. For de, der ikke kender så meget til Don Rosas liv, eller hvilke historier ham har lavet, kan det måske være lidt svært at forstå hvad Don Rosa fortæller om, derfor vil der til nogle af forsiderne også stå en forklaring.
Solens søn (første forside)
- udkom i Uncle Scrooge nr. 219
Med Don Rosas egne ord
Solens søn var min første historie, så dette skulle være min første forside, ikke sandt? Næ! Dette var den anden forside til det samme blad. Det første lignede ret meget.
Joakim og Guld-Iver Flintesten var de samme ligesom tingene rundt omkring... men lænende over midterfigurerne stod Anders og nevøerne og heppede på den forestående slåskamp. Man kan stadig se den første andeforside, jeg nogensinde lavede, ved at se Solens søn (anden forside).
Likvide midler
- Uncle Scrooge nr. 224
Gladstone Publishing var en udgiver, Don Rosa arbejdede for i starten af sin karriere. Hver gang Gladstone lavede en historie, skulle Disney først tjekke den igennem for eventuelle fejl og mangler, og for om den var tro mod Anders Ands univers. Var det ikke tilfældet, skulle sådanne ting fjernes eller ændres.
Med Don Rosas egne ord
Skitsen til historien Likvide midler viste oprindeligt en af Bjørne-banditterne holde en strålepistol i sin udstrakte hånd, men Disney beordrede Gladstone Comics til af fjerne pistolen.
En gag-forside
- Uncle Scrooge nr. 231
Med Don Rosas egne ord
Det er den eneste forside, jeg nogensinde har lavet, som ikke afbildede nogen bestemt historie i et blad. Det er bare en "gag"-forside. Jeg kan ikke lide at lave dem, for mine overkomplekse tegninger passer bedre til scener med fuld-fart-action eller eventyr.
Tilbage til fortiden
Carl Barks havde lavet et oliemaleri til udgiveren Another Rainbow, og Gladstone Comics bad nu Don Rosa om at lave en forside baseret på Barks' oliemaleri. Don Rosa skriver om forskellen på hans og Carl Barks' tegninger:
Med Don Rosas egne ord
Jeg baserede den generelle ånd i denne scene på et lille oliemaleri kaldet "Always Another Rainbow" (Altid en ny regnbue), fra hvilket Gladstones Comics' moderselskab, Another Rainbow, fik sit navn. Men hvor Barks' udgave af Joakim så ud, som om han længselsfuldt overvejede, hvor han skulle finde regnbuens næste ende, viser min Joakim den sejhed og beslutsomhed, som jeg elskede ved Barks-serien Tilbage til Klondike fra 1953. Faktisk er min historie i bladet som denne forside var udenpå, Tilbage til fortiden, en slags forsættelse af den originale klassiker.
Den gyldne måne
- Uncle Scrooge Adventures nr. 13
Med Don Rosas egne ord
Barks lavede sjældent forsider til sine egne historier dengang de først udkom i de amerikanske Dell-tegneserier i 1950'erne og 60'erne. En sådan forside-løs historie var klassikeren Den gyldne måne (udgivet i Guldbog 7)... Så Gladstone fik mig til af lave en forside til bladet, et job jeg med glæde tog imod.
En opgave for bjergpolitiet
Med Don Rosas egne ord
Her er endnu en forside til en historie, der hverken var af Barks eller mig - denne forside indledte "En opgave for bjergpolitiet" (Anders And & Co. nr. 21-23, 1983), tegnet af Branca. Jeg ville tegne Anders i en stilling, hvor han lige har skiftet til uniformen fra Canadas kongelige, beredne politi, så jeg kunne vise hans sædvanlige matrostøj hænge på en stumtjener nær ved. Det ser ud til, at redaktøren havde brug for mere plads til historiens titel og derfor formindskede Anders' tøj og stumtjeneren til baby størrelse. Han kommer aldrig til af passe den trøje igen.
Det magiske timeglas
Don Rosa forklarer, at han ikke kunne lide den idé, Barks havde fået til historien "Det magiske timeglas" - om at grundlaget for Joakims formue er et timeglas, når alle ved det er hans elskede lykkemønt. Andre forsider der er lavet til denne historie, er bl.a. den af William Van Horn og den af Carl Buettner. Carl Buettner var iøvrigt den første person der lavede forsider til Carl Barks' historier. Buettners forside til "Det magiske timeglas" var lavet specielt, så det var muligt at åbne og lukke hajens mund, en sjov lille finesse.
Med Don Rosas egne ord
Her er min forside til et genoptryk af "Det magiske timeglas" (tillæg til Anders And & Co. nr. 41, 2002), en Barks-historie fra 1950. Historien er bemærkelsesværdig for mig, idet den indeholder et faktum om Joakim, skrevet af Barks, som jeg med vilje valgte af ignorere da jeg lavede min "Her er dit liv, Joakim"-serie. I denne tidligere historie får vi fortalt, at hele Joakims formue er blevet til pga. et magisk timeglas købt på et tyvemarked i Ramocco, da han var kahytsdreng på en kvægbåd. Jeg kunne aldrig fornærme Joakim med sådan en idé, så jeg besluttede, at jeg ikke havde andet valg end at ignorere Barks' magiske timeglas. (Men jeg lod alligevel Joakim sejle til Amerika som kahytsdreng på en kvægbåd.)
Anders And og Søslangen
Med Don Rosas egne ord
Denne forside følger med genoptrykket af en Barks-fortælling fra 1951, "Anders And og Søslangen" (Solohæfte 21 og årgangsbog 1955-1). Det er et ret sødt gag, at den lille slange, Anders spiller fløjte for i forgrunden, er i samme position som søslangen, der også påvirkes af Anders' fløjtespil.
Et mystisk land i Jordens indre
Don Rosa har aldrig lavet en forsættelse til Carl Barks' "Et mystisk land i jordens indre", af samme grund som han heller aldrig har lavet en forsættelse til "Det gyldne skind". Don Rosa kan ikke komme i samme stemning som Barks til at lave de forskellige eventyrlige væsener der er med i de to historier.
Med Don Rosas egne ord
Denne forside er ikke til et almindeligt hæfte, men til et større album med Barks-genoptryk. Disse album blev ikke dateret ligesom hæfterne, så jeg er ikke sikker på, om dette er første gang, jeg lavede en tegning baseret direkte på en gammel Barks-historie, som jeg voksede op med. "Et mystisk land i jordens indre" (Guldbog 16) var en af mine favoritter, så jeg kan forestille mig den rislen ned af ryggen, det må have givet mig af tegne denne scene tilbage i 1988. Det er en af mine tidlige tegninger - jeg tegner stadig ret sært udseende ænder!
De usynlige venner
Med Don Rosas egne ord
Selv efter 17 år ser denne forside til genoptrykket af Barks' "De usynlige venner" (Anders And & Co. nr. 27, 2003) stadig meget pæn ud. Det er stadig en af mine favoritter blandt mine egne forsider. Jeg kan godt lide den animerede afbildning af Joakim i bjørne-banditternes greb, vulkanen i udbrud, de bekymrede ænder og de andre glade bjørne-banditter. Tropiske scener er i det hele taget altid min favorit. Den eneste plet plet på dette arbejde er Anders' underkæbe, som ser alt for lille ud og er sat for langt tilbage, Jeg ville ønske jeg kunne gribe ind i fortiden og rette den fejl!
Det gyldne skind
Med Don Rosas egne ord
Naturligvis er dette forsiden til den genoptrykte Barks-historie "Det gyldne skind" (Anders And & Co. nr. 28/1996). Jeg blev bedt om at lave en fortsættelse til historien, men jeg kunne ikke komme i den samme stemning. Jeg elsker Barks' historier med væsener som harpyerne eller terrierne og fermierne - men jeg kan ikke få mig selv til at fortælle historier om figurer på det absurde niveau. På den anden side lavede jeg historier med spøgelser eller det overnaturlige, som Barks' aldrig lavede. Enhver fortæller har vel sit særpræg.
En koldblodig investering
Forsiden som Don Rosa sammenligner denne forside med, er vist lige herover, nemlig "Det gyldne skind"
Med Don Rosas egne ord
En forside til Barks' "En koldblodig indvestering" (Tillæg til Anders And og Co. 15/1998) fra 1957. Lad være med at samenligne denne forside med forsiden til "Det gyldne skind"! Det ser ud til at være det samme layout, bare spejlvendt. Joakim bærer noget rundt og værdifuldt, og han løber og kigger tilbage på en flyvende forfølger, der vil prøve at tage den værdifulde ting fra ham, samtidig med at de andre ænder også flygter. Gad vide, om jeg gjorde det med vilje.
En blandet forside
Med Don Rosas egne ord
Se, her er et særligt tidspunkt i mit liv! Det her var et album, der genoptrykte mine egne historier "Likvide midler" og "Tilbage til fortiden". Desuden viste forsiden albummets fulde titel som "Onkel Joakim og Anders And Don Rosa special"! Kan du forestille dig, hvordan det føltes for mig? Scenen kombinerer elementer fra de to Joakim-eventyr i det genoptrykte album. Og måske genkender du det som forside til den første Hall of Fame bog.
Verdens dyreste mønt
Gladstone Comics' Album Special var et ekstra-hæfte Gladstone begyndte at lave, da det gik godt for dem, og Don Rosa fik lov af lave en forside til et af specialhæfterne efter Carl Barks-historien "Verdens dyreste mønt".
Med Don Rosas egne ord
Sammen med Gladstone Comics' albumserie, havde Gladstone også en Comic Album Special serie. Til dette nummer lavede jeg en forside der fulgte med et genoptryk af Barks' historie fra 1954, Verdens dyreste mønt (Guldbog 9), den om den sunkne by Atlantis og enkronen fra 1916. Jeg har imidlertid aldrig forstået, hvorfor redaktøren omtegnede alle de bobler, jeg så møjsommeligt havde tegnet rundt om ænderne. Naturligvis havde jeg, som den ingeniør-tegner jeg er, tegnet hver eneste boble med en forskellig størrelse, men boblerne på denne forside er håndlavede og skæve. Hm?
Solens søn (anden forside)
Hæftet denne forside blev brugt til, var også et såkaldt Special Album (der er en beskrivelse af dette blad lige herover ved "Verdens dyreste mønt"). Forsiden der blev genbrugt til dette hæfte med kun en lille ændring, er vist her til venstre.
Med Don Rosas egne ord
Guld-Iver Flintesten har været brugt meget i europæiske historier i de sidste 40 år, men der var kun lavet fire amerikanske historier med Flintesten - de tre, som Barks lavede i 1956, 1958 og 1965, og den, som jeg 22 år senere lavede som min allerførste andeserie i 1987. Dette album genoptrykte alle fire historier. Som forside til albummets ubrugte side jeg lavede to år tidligere til den første udgave af "Solens søn" (se teksten til den første forside).